World Food Books' programme is largely produced on Kulin Nation land. We acknowledge the Wurundjeri people of the Kulin Nation as the first and continuing custodians of this land, and pay respect to their Elders past, present, and emerging.
World Food Books is an arts and special interests bookshop in Naarm / Melbourne. Founded in 2010, World Food Books is devoted to the presentation of a rotating, hand-selection of international art, design, literary and counterculture publications with an emphasis on the anti-traditional, the experimental, the avant-garde, the heretic, the marginal.
Presenting new titles alongside rare and out-of-print books, catalogues and journals spanning the fields of modern and contemporary art, design, photography, illustration, film, literature, poetry, cultural theory, philosophy, sexuality, popular and underground culture in its many radical forms, World Food Books wishes to encourage adventurous, thoughtful and open-minded reading, looking, writing, and exchange of publishing and ideas, both current and historical.
As well as our bookshop, located in Melbourne's historical Nicholas Building, all of our inventory is available internationally via our online mail-order service.
World Food Books semi-regularly co-ordinates "Occasions", a programme of exhibits and events at the bookshop and in partnership with other hosts (such as museums and art galleries) that develop out of the activities, relationships and content of the bookshop itself.
World Food Books
The Nicholas Building
37 Swanston Street
Room 5, Level 6
Melbourne 3000
Australia
SHOP HOURS:
THU—SAT 12—6 PM
WEB-SHOP OPEN 24/7
World Food Books
Postal Address:
PO Box 435
Flinders Lane
Victoria 8009
Australia
Art
Theory / Essay
Architecture / Interior
Graphic Design / Typography
Photography
Fashion
Eros
LGBTQ+
Fiction / Poetry
Weird / Speculative / Science Fiction / Horror
Transgressive / Visceral / Abject
Symbolism / Decadence / Fin de siècle
Film / Video
Painting
Sculpture / Installation
Performance / Dance / Theater
Drawing
Sound / Music
Curatorial
Group Shows / Collections
Periodicals
Out-of-print / Rare
Posters / Ephemera / Discs
Signed Books
World Food Books Gift Voucher
World Food Book Bag
Australian Art
Australian Photography
Japanese Photography
Conceptual Art
Minimal Art
Dada
'Pataphysics / Oulipo
Fluxus
Concrete Poetry
Pop Art
Surrealism
Arte Povera
Arte Informale / Haute Pâte / Tachism
Nouveau Réalisme / Zero / Kinetic
Situationism / Lettrism
Collage / Mail Art / Xerox Art
Art Brut / Folk / Visionary / Fantastic
Illustration / Graphic Art / Bandes Dessinées
Furniture
Italian Radical Design / Postmodernism
Textiles
Ceramics / Glass
Counterculture
Protest / Revolt
Anarchism
Socialism / Communism / Capitalism
Literary Theory / Semiotics / Language
Feminism
Fetishism / BDSM
Drugs / Psychedelia
Crime / Violence
Animal Rights / Veganism
Occult / Esoterica
Ecology / Earth / Alternative Living
Whole Earth / Crafts
All prices in AUD (Australian dollars)
Pick-Ups
Pick-up orders can be collected in our bookshop during opening hours after order date. Please collect any Pick-up orders within 2 weeks of ordering as we have limited storage space. Orders will be released back into stock if not collected within this time. No refunds can be made for pick-ups left un-collected. If you cannot make it in to the bookshop in this time-frame, please choose postage option.
Return Policy
All sales are final. We do accept returns (for refund or exchange) for items received in error. All our orders are packed with special care using heavy-duty padding and cardboard book-mailers or bubble mailers (for smaller books), using reinforcement where required. We cannot take responsibility for any lost, stolen or damaged parcels.
Insurance
Should you wish to insure your package, please email us directly after placing your order and we can organise this at a small extra expense. Although all standard/express tracked packages are very safe and dependable, we cannot take responsibility for any lost, stolen or damaged parcels. We recommend insurance on valuable orders.
Interested in selling your old books, catalogues, journals, magazines, comics, fanzines, ephemera? We are always looking for interesting, unusual and out-of-print books to buy. We only buy books in our fields of interest and specialty, and that we feel we can resell.
We base these prices on desirability, market value, in-print prices, condition and our current stock levels. We offer cash, store credit, and can take stock on consignment. All
about 25% of the price we expect to get when we sell them, or 30% in store credit. We base these prices on desirability, market value, in-print prices, condition and our current stock levels.
Sell your books any day of the week. You can drop them off and return later. If you have a lot of books, we can visit your Sydney home.
We buy books that we feel we can resell. We offer about 25 % of the price we expect to get when we sell them, or 30% in store credit. We base these prices on desirability, market value, in-print prices, condition and our current stock levels.
Philadelphia Wireman
03 August - 01 September, 2018
World Food Books is proud to announce our next Occasion, the first presentation of sculptures by Philadelphia Wireman in Australia.
The Philadelphia Wireman sculptures were found abandoned in an alley off Philadelphia’s South Street on trash night in 1982. Their discovery in a rapidly-changing neighbourhood undergoing extensive renovation, compounded with the failure of all attempts to locate the artist, suggests that the works may have been discarded after the maker’s death. Dubbed the "Philadelphia Wireman" during the first exhibition of this work, in 1985, the maker’s name, age, ethnicity, and even gender remain uncertain. The entire collection totals approximately 1200 pieces, all intricately bound together with tightly-wound heavy-gauge wire (along with a few small, abstract marker drawings, reminiscent both of Mark Tobey and J.B. Murry). The dense construction of the work, despite a modest range of scale and materials, is singularly obsessive and disciplined in design: a wire armature or exoskeleton firmly binds a bricolage of found objects including plastic, glass, food packaging, umbrella parts, tape, rubber, batteries, pens, leather, reflectors, nuts and bolts, nails, foil, coins, toys, watches, eyeglasses, tools, and jewellery.
Heavy with associations—anthropomorphic, zoomorphic, and socio-cultural responses to wrapped detritus—the totemic sculptures by Philadelphia Wireman have been discussed in the context of work created to fulfil the shamanistic needs of alternative religions in American culture. Curators, collectors, and critics have variously compared certain pieces to sculpture from Classical antiquity, Native American medicine bundles, African-American memory jugs, and African fetish objects. Reflecting the artist’s prolific and incredibly focused scavenging impulse, and despite—or perhaps enhanced by—their anonymity, these enigmatic objects function as urban artefacts and arbiters of power, though their origin and purpose is unknown. Philadelphia Wireman, whatever their identity, possessed an astonishing ability to isolate and communicate the concepts of power and energy through the selection and transformation of ordinary materials. Over the course of the past two decades, this collection has come to be regarded as an important discovery in the field of self-taught art and vernacular art.
Presented in collaboration with Fleisher-Ollman Gallery, Philadelphia, and Robert Heald, Wellington.
Susan Te Kahurangi King
02 February - 10 March, 2018
Susan Te Kahurangi King (24 February 1951 - ) has been a confident and prolific artist since she was a young child, drawing with readily available materials - pencils, ballpoint pens and felt-tip markers, on whatever paper is at hand. Between the ages of four and six Susan slowly ceased verbal communication. Her grandparents William and Myrtle Murphy had developed a special bond with Susan so they took on caring responsibilities for extended periods. Myrtle began informally archiving her work, carefully collecting and storing the drawings and compiling scrapbooks. No drawing was insignificant; every scrap of paper was kept. The King family are now the custodians of a vast collection containing over 7000 individual works, from tiny scraps of paper through to 5 meter long rolls.
The scrapbooks and diaries reveal Myrtle to be a woman of great patience and compassion, seeking to understand a child who was not always behaving as expected. She encouraged Susan to be observant, to explore her environment and absorb all the sights and sounds. Myrtle would show Susan’s drawings to friends and people in her community that she had dealings with, such as shopkeepers and postal workers, but this was not simply a case of a grandmother’s bias. She recognised that Susan had developed a sophisticated and unique visual language and sincerely believed that her art deserved serious attention.
This was an unorthodox attitude for the time. To provide some context, Jean Dubuffet coined the term Art Brut in 1945 to describe work created by self-taught artists – specifically residents of psychiatric institutions and those he considered to be visionaries or eccentrics. In 1972 Roger Cardinal extended this concept by adopting the term Outsider Art to describe work made by non-academically trained artists operating outside of mainstream art networks through choice or circumstance. Susan was born in Te Aroha, New Zealand in 1951, far from the artistic hubs of Paris and London that Dubuffet and Cardinal operated in. That Myrtle fêted Susan as a self-taught artist who deserved to be taken seriously shows how progressive her attitudes were.
Susan’s parents Doug and Dawn were also progressive. Over the years they had consulted numerous health practitioners about Susan’s condition, as the medical establishment could not provide an explanation as to why she had lapsed into silence. Dawn educated herself in the field of homeopathy and went on to treat all twelve of her children using these principles – basing prescriptions on her observations of their physical, mental and emotional state.
Doug was a linguist with an interest in philosophy who devoted what little spare time he had to studying Maori language and culture. To some extent their willingness to explore the fringes of the mainstream made them outsiders too but it was their commitment to living with integrity and their respect for individuality that ensured Susan’s creativity was always encouraged.
Even though Susan’s family supported her artistic pursuits, some staff in schools and hospitals saw it as an impediment to her assimilation into the community and discouraged it in a variety of ways. Her family was not always aware of this and therefore did not fully understand why Susan stopped drawing in the early 1990s. However, rather than dwell on the challenges that Susan faced in pursuit of her artistic practice, they prefer to highlight her achievements. In 2008 Susan began drawing again in earnest, after an almost 20 year interruption, and her work is now shown in galleries around the world.
Susan grew up without television and has been heavily influenced by the comics she read as a child. She is absolutely fearless in the appropriation of recognizable characters, such as Donald Duck and Mickey Mouse, in her work. She twists their limbs, contorts their faces, compresses them together, blends them into complex patterned backgrounds - always imbuing them with an incredible energy. Although Susan often used pop culture characters in her work they are not naive or childlike. These are drawings by a brilliant self-taught artist who has been creating exceptional work for decades without an audience in mind.
Mladen Stilinović
"Various Works 1986 - 1999"
02 February 16 - September 10, 2016
Various works 1986 - 1999, from two houses, from the collections of John Nixon, Sue Cramer, Kerrie Poliness, Peter Haffenden and Phoebe Haffenden.
Including: Geometry of Cakes (various shelves), 1993; Poor People’s Law (black and white plate), 1993; White Absence (glasses, ruler, set square, silver spoon, silver ladel with skin photograph and wooden cubes), 1990-1996; Exploitation of the Dead (grey and red star painting, wooden painting, black spoon with red table, red plate), 1984-1990; Money and Zeros (zero tie, paintings made for friends in Australia (Sue, John, Kerrie), numbers painting), 1991-1992; Words - Slogans (various t-shirts) - “they talk about the death of art...help! someone is trying to kill me”, “my sweet little lamb”, “work is a disease - Karl Marx”; Various artist books, catalogues, monographs, videos; Poster from exhibition Insulting Anarchy; "Circular" Croatian - Australian edition; Artist book by Vlado Martek (Dostoyevsky); more.
Thanks to Mladen Stilinović and Branka Stipančić.
Jonathan Walker
Always Will Need To Wear Winter Shirt Blue + Ochre Small Check Pattern
21 August - 21 September, 2015
Untitled
I am not a great reader of poetry but I always return to the work of Melbourne poet, Vincent Buckley (1925- 1988). Perhaps I find his most tantalising piece to be not a finished poem but a fragment left on a scrap of paper discovered on his desk after the poet’s death.
The poetry gathers like oil
In the word-core, and spreads
It has its music meet,
Its music is in movement.
This fragment is more the shell left behind from a volatile thought than a finished poem. I find the last two lines honest but awkward whereas the first two lines work like an arrow. Most likely he could not find a resolution so it was left. Still, in its present form, it remains an eloquent testimony to the ultimate failure of a medium to express mobile thought and sensation, in Buckley’s case, through verbal language. It’s an important matter because this is something all artists have to deal with regardless of the medium.
I have never written a poem, however, I am forever copying fragments from books on paper scraps in a vain effort to fix certain notions in my head. At first, they function as bookmarks that are sometimes returned to when I open the book. But before long, as they accumulate, they fall out littering the table interspersed with A4 photocopies, bills, books and medications.
To return to Buckley’s fragment, the first two lines very much evoke how I paint nowadays. As you age, detail diminishes and patches of light become more luminous and float. I feel the most honest way of dealing with this is by smearing the oil paint on the canvas with the fingers and working close-up, blind. Only if the patches coalesce into an approaching image can the work gain a life.
-
Jonathan Walker was born in Melbourne, Australia and brought up on a dairy farm in Gippsland. In the 1970’s he studied painting at RMIT and won the Harold Wright Scholarship to the British Museum, London. During the 1980’s he exhibited at Pinacotheca Gallery, Richmond and had work shown at the NGV and Heidi City Art Gallery. Over the same period he designed the cover for the “Epigenesi” LP by Giancarlo Toniutti, Italy and conducted a mail exchange work with Achim Wollscheid, Germany. The work with artists through the post resulted in an article published in the bicentenary issue of Art and Australia 1988. He showed in artist run spaces such as WestSpace in the 90’s and 2000’s, and until 2012, taught painting at Victoria University, which is where we (Colleen Ahern and Lisa Radford) as organisers of the exhibition, among many others, had the privilege of being his student.
Walker’s knowledge was imparted to students through the careful selection of music, literature, and artists found in books that he himself had ordered for the library. Walker’s strategy was the generosity of sharing his vast knowledge with references specific to each student and their context.
Walker’s paintings share a similar focus and intimacy.
This exhibition presents a small selection of recent paintings alongside a publication that includes Walker’s writing. Observational and analytical, Walker’s work is a type of material notation — the time of day, colour and how it is blended, the both specific and fleeting location of a reflection on lino or the question of whether a chair leg should be included in a painting.
Please join us on Friday August 21 between 6-8pm to celebrate the opening of the exhibition.
Curated by Colleen Ahern and Lisa Radford.
B. Wurtz
Curated by Nic Tammens
March 26 - April 4, 2015
B.Wurtz works from a basement studio in his home on Manhattan’s Lower East Side.
This local fact is attested to by the plastic shopping bags and newsprint circulars that appear in his work. As formal objects, they don’t make loud claims about their origins but nonetheless transmit street addresses and places of business from the bottom of this long thin island. Like plenty of artists, Wurtz is affected by what is local and what is consumed. His work is underpinned by this ethic. It often speaks from a neighborhood or reads like the contents of a hamper:
“BLACK PLUMS $1.29 lb.”
“Food Bazaar”
“USDA Whole Pork Shoulder Picnic 99c lb.”
“RITE AID Pharmacy, with us it’s personal.”
“H. Brickman & Sons.”
“Sweet Yams 59c lb."
Most of the work in this exhibition was made while the artist was in residence at Dieu Donne, a workshop dedicated to paper craft in Midtown. Here Wurtz fabricated assemblages with paper and objects that are relatively lightweight, with the intention that they would be easily transportable to Australia. This consideration isn’t absolute in Wurtz’s work, but was prescriptive for making the current exhibition light and cheap. Packed in two boxes, these works were sent from a USPS post office on the Lower East Side and delivered to North Melbourne by Australia Post.
Wurtz appears courtesy of Metro Pictures, New York.
Thanks to Rob Halverson, Joshua Petherick, Sari de Mallory, Matt Hinkley, Helen Johnson, Fayen d'Evie, Ask Kilmartin, Lisa Radon, Ellena Savage, Yale Union, and "Elizabeth".
John Nixon
"Archive"
December 15 - January 20, 2014
The presentation of John Nixon's archive offered a rare showcase of this extensive collection of the artist's own publications, catalogues, posters, ephemera, editions and more, from the mid 1980s onwards, alongside a selection of his artworks.
Organized by John Nixon, Joshua Petherick and Matt Hinkley.
"Habitat"
at Minerva, Sydney (organised by Joshua Petherick and Matt Hinkley)
November 15 - December 20, 2014
Lupo Borgonovo, Janet Burchill & Jennifer McCamley,
Lewis Fidock, HR Giger, Piero Gilardi, Veit Laurent Kurz,
Cinzia Ruggeri, Michael E. Smith, Lucie Stahl, Daniel Weil, Wols
Press Release:
“...It contained seven objects. The slender fluted bone, surely formed for flight, surely from the wing of some large bird. Three archaic circuitboards, faced with mazes of gold. A smooth white sphere of baked clay. An age-blackened fragment of lace. A fingerlength segment of what she assumed was bone from a human wrist, grayish white, inset smoothly with the silicon shaft of a small instrument that must once have ridden flush with the surface of the skin - but the thing’s face was seared and blackened.”
William Gibson, “Count Zero”, 1986
"Autumn Projects Archive"
Curated by Liza Vasiliou
March 6 - March 15, 2014
World Food Books, in conjunction with the Virgin Australia Melbourne Fashion Festival 2014, presented the Autumn Projects archive, consisting of a selection of early examples in Australian fashion with a particular interest in collecting designers and labels from the period beginning in the 1980’s, who significantly influenced the discourse of Australian Fashion.
Curated by Liza Vasiliou, the exhibition provided a unique opportunity to view pieces by designers Anthea Crawford, Barbara Vandenberg, Geoff Liddell and labels CR Australia, Covers, Jag along with early experimental collage pieces by Prue Acton and Sally Browne’s ‘Fragments’ collection, suspended throughout the functioning World Food Books shop in Melbourne.
H.B. Peace
presented by CENTRE FOR STYLE
November 14, 2013
"Hey Blinky, you say chic, I say same"
Anon 2013
H.B. Peace is a clothing collaboration between great friends Blake Barns and Hugh Egan Westland. Their pieces explore the divergences between 'character’ and ‘personality’ in garments....etc
Special Thanks to Joshua Petherick and Matt Hinkley of WFB and Gillian Mears
and a Very Special Thank you to Audrey Thomas Hayes for her shoe collaboration.
Janet Burchill & Jennifer McCamley
"Aesthetic Suicide"
May 10 - June 8, 2013
The first of our occasional exhibitions in the World Food Books office/shop space in Melbourne, "Aesthetic Suicide" presented a body of new and older works together by artists Janet Burchill & Jennifer McCamley, including videos, prints, a wall work, and publications.
During shop open hours videos played every hour, on the hour.
1981, English
Softcover, 204 pages, 21 x 13.34 cm
Published by
New Directions / New York
$38.00 - Out of stock
On a crowded bus at midday, Raymond Queneau observes one man accusing another of jostling him deliberately. When a seat is vacated, the first man appropriates it. Later, in another part of town, Queneau sees the man being advised by a friend to sew another button on his overcoat. Exercises in Style retells this unexceptional tale ninety-nine times, employing the sonnet and the alexandrine, “Ze Frrench” and “Cockney.” An “Abusive” chapter heartily deplores the events; “Opera English” lends them grandeur. In 1947, when Exercises in Style first appeared in French, it led to Queneau’s election to the highly prestigious Académie des Goncourt. He once told Barbara Wright that of all of his books, this was the one he most wished to see translated. He rendered her his “heartiest congratulations,” adding: “I have always thought that nothing is untranslatable. Here is new proof. And it is accomplished with all the intended humor. It has not only linguistic knowledge and ingenuity, it also has that.”
Raymond Queneau was a French novelist, poet, critic, editor and co-founder and president of Oulipo, notable for his wit and cynical humour. Born in Le Havre in 1903, Queneau went to Paris when he was 17. In 1924 Queneau met and briefly joined the Surrealists, but never fully shared their penchants for automatic writing or ultra-left politics. Like many surrealists, he entered psychoanalysis—however, not in order to stimulate his creative abilities, but for personal reasons, as with Leiris, Bataille, and Crevel. Now, seeing Queneau's work in retrospect, it seems inevitable. The Surrealists tried to achieve a sort of pure expression from the unconscious, without mediation of the author's self-aware "persona." Queneau's texts, on the contrary, are quite deliberate products of the author's conscious mind, of his memory, and his intentionality. Although Queneau's novels give an impression of enormous spontaneity, they were in fact painstakingly conceived in every small detail.
Re-print of the 1981 edition.
2002, English
Softcover, 220 pages, 13.5 x 19.5 cm
Published by
Twisted Spoon Press / Prague
$34.00 - Out of stock
Part psychological farce, Ungar tells a dark, ironic tale of chaos overtaking one's meticulously ordered life.
Set in Prague, The Maimed relates the story of a highly neurotic, socially inept bank clerk who is eventually impelled by his widowed landlady into servicing her sexual appetites. At the same time he must witness the steady physical and mental deterioration of his lifelong friend who is suffering from an unnamed disease. Part psychological farce, Ungar tells a dark, ironic tale of chaos overtaking one's meticulously ordered life. One of only two novels Ungar wrote, this translation marks the first time his work has appeared in English. His novellas and short stories are collected in Boys & Murderers.
"... a sexual hell, full of filth, crime and the deepest melancholy—a monomaniacal digression, if you will, but nevertheless the digression of an inwardly pure artistry, which one might hope will mature into a less one-sided view and representation of life and humanity." – Thomas Mann
"... great and terrible, alluring and repulsive—unforgettable, although one would like to forget it and flee the evil sense of oppression it creates." – Stefan Zweig
"The Maimed is a fascinating novel, rich in symbolism, rife with grievous suffering, and permeated with psychological torture ... Kevin Blahut's translation is exceptional given the many nuances that exist in Prague German." – Slavic and East European Journal
translated from the German by Kevin Blahut.
illustrated by Pavel Růt
Hermann Ungar (1893-1929) was a German-speaking Jew from Moravia who was active as a writer in Berlin and Prague in the 1920s. “The most important writer of the decade” were the words the Neue Freie Presse, the leading Viennese newspaper, called Ungar in 1927. This was high praise for a contemporary of Döblin, Kafka, and Musil. Feted in France after the publication of the translation of The Maimed in 1928, Ungar wrote three plays, two novels, and a collection of novellas and short stories, before he died from peritonitis at the age of thirty-six.
1961, English
Softcover, 186 pages, 13.5 x 17.8 cm
Revised reprint,
Out of print title / used / good
Published by
New Directions / New York
$38.00 - Out of stock
One of the most extraordinary events of the late nineteenth century in Paris was the opening on December 11, 1896, at the Théâtre de l'Oeuvre, of Alfred Jarry's play Ubu Roi. The audience was scandalized by this revolutionary satire, developed from a schoolboy farce, which began with a four-letter word, defied all the traditions of the stage. To some of those who were in the audience on opening night, including W. B. Yeats and the poet and essayist Catulle Mendès, it seemed an event of revolutionary importance, but many were mystified and outraged by the seeming childishness, obscenity, and disrespect of the piece. It is now seen by some to have opened the door for what became known as modernism in the twentieth century. It is a precursor to Dada, Surrealism and the Theatre of the Absurd. It is the first of three stylised burlesques in which Jarry satirises power, greed, and their evil practices—in particular the propensity of the complacent bourgeoisie to abuse the authority engendered by success.
Barbara Wright's witty translation of this riotous work is accompanied with drawings by Franciszka Themerson. Two previously untranslated essays in which Jarry explains his theories of the drama have also been included.
1978, English
Softcover, 108 pages, 21.5 x 13.5 cm
1st Edition, Out of print title / used / very good
Published by
Cherry Valley Editions / New York
$65.00 - Out of stock
Rare first 1978 English edition of Flash Card, an incredible collection of poetry by Egyptian-French surrealist poet and author, Joyce Mansour (1928—1986). Translated from the original French by Mary Beach. Cover (front/back) collages and introduction by French poet, translator and artist Claude Pélieu (1934—2002).
Biography communicated by Joyce Mansour:
Autoerotic
Autocritiques
Autodidactic
Automastication
Automasticate
Autoerotica
Joyce Mansour (1928—1986), Egyptian, was born in Bowden England in 1928. She settles down in Paris where she publishes her first collection of poems in 1953, Cris, which is acclaimed in the Surrealist review Medium. Since then she has actively participated in the life of the Surrealist movement, she became the best known surrealist female poet, author of 16 books of poetry, as well as a number of important prose and theatre pieces. Joyce Mansour who recalls "always having written" expresses herself exclusively in poetry which according to her is one with living and thinking. A singular freedom is what strikes one immediately in her poems and stories which are filled with a somber, cruel eroticism completely corroded with humour.
Very Good copy, light tanning, wear.
1968, English
Softcover, 106 pages, 20.5 x 14 cm
1st Edition, Out of print title / used / very good
Published by
City Lights Books / San Francisco
$120.00 - Out of stock
Rare first City Lights 1968 English language edition of this classic allegorical adventure novel by early 20th-century French spiritual para-surrealist writer, critic, poet, and early, outspoken practitioner of pataphysics, René Daumal (1908-1944). Translated and introduced by Roger Shattuck.
A touchstone of Surrealism, Pataphysics, and Gurdjieffian mysticism, Mount Analogue was left unfinished (mid-sentence) at the author's early death from tuberculosis in 1944 and first published posthumously in French in 1952, and the book has inspired seekers of art and wisdom ever since - Alejandro Jodorowsky's 1973 film The Holy Mountain is a loose adaptation.
As Daumal writes, “Mount Analogue is the symbolic mountain—the way that unites Heaven and Earth, a way which must exist in material and human form, otherwise our situation would be without hope.”
Roger Shattuck’s 1959 translation, the first made into English, remains the best and closest in spirit to the deadly serious joking of the original.
VG copy with light tanning and foxing to book edges.
1986, English
Softcover, 118 pages, 20 x 13 cm
1st Edition, Out of print title / used / very good
Published by
Penguin Books / London
$30.00 - Out of stock
1986 King Penguin English language edition of this classic allegorical adventure novel by early 20th-century French spiritual para-surrealist writer, critic, poet, and early, outspoken practitioner of pataphysics, René Daumal (1908-1944). Translated and introduced by Roger Shattuck.
A touchstone of Surrealism, Pataphysics, and Gurdjieffian mysticism, Mount Analogue was left unfinished (mid-sentence) at the author's early death from tuberculosis in 1944 and first published posthumously in French in 1952, and the book has inspired seekers of art and wisdom ever since - Alejandro Jodorowsky's 1973 film The Holy Mountain is a loose adaptation.
As Daumal writes, “Mount Analogue is the symbolic mountain—the way that unites Heaven and Earth, a way which must exist in material and human form, otherwise our situation would be without hope.”
Roger Shattuck’s 1959 translation, the first made into English, remains the best and closest in spirit to the deadly serious joking of the original.
Good—VG copy with tanning to pages and single pinch to spine.
2023, English
Softcover, 240 pages, 20.32 x 13.97 cm
Published by
Wakefield Press / Cambridge
$32.00 - In stock -
Translated, with an afterword, by Scott Nicolay
Published in occupied Belgium in the dark year of 1943 a few months after his celebrated novel Malpertuis, The City of Unspeakable Fear remains one of Jean Ray’s most curious works. Haunting an ambiguous interzone between detective novel, horror fiction, and Anglophile parody, it follows the misadventures of presumed police officer Sidney Terence Triggs upon his retirement to the sleepy English country town of Ingersham. A cast of characters worthy of Charles Dickens awaits his transplantation, from the sympathetic old clerk Ebenezer Doove and the three haberdashing Pumkins ladies to the druggist Theobold Pycroft, the eccentric department store owner Gregory Cobwell, the autocratic Major Chadburn, the feared Lady Florence Honnybingle, and a motley collection of other humorously humdrum inhabitants.
The emphatically commonplace quickly gives way to haunted melodrama as Triggs’s new neighbors begin to die violently or vanish. His false identity as a detective is put to the test under the threat of murderous phantoms as city and citizens come apart at the seams. In The City of Unspeakable Fear, Miss Marple meets H. P. Lovecraft to create a compellingly curious atmosphere in which F stands for both Fear and Fake.
Jean Ray (1887–1964) is the best known of the multiple pseudonyms of Raymundus Joannes Maria de Kremer. Alternately referred to as the “Belgian Poe” and the “Flemish Jack London,” Ray delivered tales and novels of horror under the stylistic influence of his most cherished authors, Charles Dickens and Geoffrey Chaucer. A pivotal figure in the “Belgian School of the Strange,” Ray authored some 6,500 texts in his lifetime, not including his own biography, which remains shrouded in legend and fiction, much of it his own making. His alleged lives as an alcohol smuggler on Rum Row in the prohibition era, an executioner in Venice, a Chicago gangster, and hunter in remote jungles in fact covered over a more prosaic, albeit ruinous, existence as a manager of a literary magazine that led to a prison sentence, during which he wrote some of his most memorable tales of fantastical fear.
2022, English
Softcover, 614 pages, 21.6 x 16.5 cm
Limited edition with signed/stamped postcard,
Published by
Amphetamine Sulphate / Austin
$65.00 - In stock -
Over 600 pages of original SF novellas and stories by Thomas Moore, Audrey Szasz, Christopher Zeischegg, Simon Morris (his final completed novella), Blake Butler, Kenji Siratori, SJXSJC, Alexandrine Ogundimu, David Cotner, Ian Haig and Philip Best, plus Adam Lehrer on Crypto-Transgression in Art and Jarett Kobek interviewed by Grant Maierhofer. With a selected bibliography, 1967-1978.
Edited by Philip Best
Illustrated throughout by Steven Purtill
Cover design by Sarah Froelich
Editorial Assistance by Audrey Szasz
Limited edition copies with A.S. postcard signed/numbered by editor and publisher Philip Best.
2018, English
Hardcover, 198 pages, 17 x 20 cm
Published by
Twisted Spoon Press / Prague
$44.00 - In stock -
For his “portrait painting firm,” Witkiewicz established rules and types for his portrait work, marking the paintings and pastels with corresponding symbols and abbreviations of the substances he had either taken or, in the case of alcohol and nicotine, not taken at the time. Type C were created under the influence of alcohol and “narcotics of a superior grade” to produce abstract compositions he called “Pure Form.” A variety of drugs and their combinations were taken to produce a variety of distortions and effects, and often this would be the portrait subject’s choice. And in some instances a given portrait might be marked with symbols denoting how many days he had gone without smoking or without drinking (and type D were executed to achieve the same results without any artificial means). Different substances resulted in different color combinations or brought out different aspects of the subject’s features or psyche. One stunning series of self-portraits, for example, was executed while on a combination of moderate amounts of beer and cocaine.
In the vein of the well-known drug writings of De Quincey and Baudelaire from a century earlier and those of his contemporaries Walter Benjamin and Jean Cocteau – and foreshadowing the later writings of Aldous Huxley and Carlos Castaneda on psychoactive drugs – Witkacy composed Narcotics in 1930 to discuss and document not only his own experimentation with different substances but the nature of addiction itself and the prevailing social attitude toward drugs, particularly those that were considered “acceptable.” As life became increasingly mechanized, Witkacy felt that a sense of the metaphysical could only be achieved by artificial means, and like Henri Michaux, he produced an extensive oeuvre of singular visual art while under the influence of a variety of substances.
Meandering, acerbic, and burlesque, rife with neologisms and expressions from German, French, English, and Russian, Witkacy dissects Polish society and the art world as well as himself via the hypocrisy surrounding drug use. Since it was first published in the 1930s, Narcotics has achieved a cult status in Poland where it is considered both a modernist classic and a paragon of Witkiewiczian madness. This edition, the first complete translation in English, includes a second appendix written later, passages from the novel Farewell to Autumn, and 34 color reproductions of a cross section of portraits to show how various substances impacted Witkacy’s art.
translated from the Polish by Soren Gauger
artwork by the author.
2022, English
Hardcover (w. ribbon bookmark), 198 pages, 13.5 x 19 cm
Published by
Twisted Spoon Press / Prague
$49.00 - In stock -
Collected here and translated into English for the first time are some of the most renowned Bohemian stories from Prague native Johannes Urzidil, a long-neglected writer whose short fiction herein spans centuries, from the bygone mythical Prague of alchemists to the late Habsburg metropolis where ethnic tensions seethed under a genteel veneer to the terror-filled days of Nazi occupation and a desperate flight to safety. Bearing his trademark wisdom, empathy, and wit, the writing often blurs the border between reportage, memoir, and fiction, such as an encounter with Gavrilo Princip, wasting away in the Terezín prison after his assassination of Archduke Franz Ferdinand, or a WWI soldier trying to evade military police and thus disrupting a night at Café Arco, a favorite haunt of the Prague Circle that included Brod, Kafka, and Werfel, as well as Urzidil, the group’s youngest member and one of the last links to that symbiotic milieu of Prague German-Jewish artists.
Translated from the German by David Burnett
"The most erudite of all Prague German writers, his mastery consists not least of all in his ability to tell a story while politely concealing his erudition."—Peter Demetz
2021, English
Hardcover, 198 pages, 13.5 x 19 cm
Published by
Twisted Spoon Press / Prague
$33.00 - In stock -
In the summer of 1935, Vitezslav Nezval, already one of the most celebrated Czech poets of his generation, embarked on a period of manic creativity that would result in three volumes of poetry written and published in a two-year span (1935-37), mirrored by three volumes of memoir-like poetic prose. These collections would not only reshape Czech poetry, blending approaches developed by the French Surrealists with national cultural sensibilities and political concerns, taken together they are among the highest achievements of the interwar avant-garde. Each of the three volumes adopted a different principle of Surrealism as its general modus operandi. For Woman in the Plural (1936), the first volume in this loose trilogy, it was objective chance (while the third and final volume, The Absolute Gravedigger (1937), adopted the paranoiac-critical method).
Appearing in English translation for the first time, Woman in the Plural displays Nezval's prodigious talents in a variety of forms, styles, and genres as he spins images of the female form like a zoetrope to create novel and hallucinatory ways of conceiving woman's mythical, divine, and creative power. It is an eclectic collection that mixes profound free verse, at times reading like a cascade of automatic writing, with pages from Nezval's dream journal, an exuberant set of Surrealist exercises, and a full-length play of chance encounters with "a woman like any other," all the while addressing the social and political uncertainties of the 1930s. Led off by Karel Teige's original collages from the first edition, Woman in the Plural is a vibrant and volatile tour de force from one of the greatest European writers of the 20th century.
Translated by Stephan Delbos and Tereza Novicka
Illustrated by Karel Teige
2022, English
Softcover, 140 pages, 17 x 20 cm
Published by
Twisted Spoon Press / Prague
$39.00 - In stock -
Originally published in 1945 by Les Éditions de l'Oubli in Bucharest, The Passive Vampire caught the attention of the French Surrealists when an excerpt appeared in 1947 alongside texts by Jabès and Michaux in the magazine La part du sable. Luca (1913—1994), whose work was admired by Gilles Deleuze, attempts here to transmit the “shudder” evoked by some Surrealist texts, such as André Breton's Nadja and Mad Love, probing with acerbic humor the fragile boundary between “objective chance” and delirium.
Impossible to define, The Passive Vampire is a mixture of theoretical treatise and breathless poetic prose, personal confession and scientific investigation — it is 18 photographs of “objectively offered objects,” a category created by Luca to occupy the space opened up by Breton. At times taking shape as assemblages, these objects are meant to capture chance in its dynamic and dramatic forms while illuminating the nearly continual equivalence between our love-hate tendencies and the world of things.
Ghérasim Luca is a great poet, among the greatest: he invented a prodigious stammering, his own.— Gilles Deleuze, Dialogues
1968, Japanese / French
Softcover, 228 pages, 23 x 18 cm
1st Edition, Out of print title / used / very good
Published by
Tensei Shuppan / Tokyo
$110.00 - Out of stock
Revue de Érotologie, Homosexualité, Sadisme, Masochisme, Fétischisme, Narcissime, Infantilisme, Magie, Occultisme, Humour Noir, Complexe Psychisme. What more could you ask for? Le Sang Et La Rose is a masterpiece of the Japanese underground. A groundbreaking, powerful, yet short-lived Japanese arts and literary journal published in Tokyo from late 1968—mid 1969, published in a total of four luxurious, now collectible, volumes. The first three issues were edited by Tatsuhiko Shibusawa (1928—1987), a legendary, controversial Japanese novelist, art critic, translator of French writers such as Jean Cocteau, Georges Bataille and Marquis de Sade, and specialist in medieval demonology. The importance of this magazine to the Japanese avant-garde and radical culture cannot be overstated.
Born from a period of political, social and economical turmoil in Japan, Le Sang Et La Rose may be understood as a emblematic distillation and product of the late ‘60s student rebellion and anti-authoritarian underground culture. Wilfully politically subversive, the publication drew upon a vast range of perspectives - from criticism, literature, obscure esoteric sciences, art, eroticism, radical avant-garde and a historical-rooted Japanese counterculture; featuring literature, theory, art, photography, illustration and graphic design from the most innovative and subversive Japanese and international (predominately French) artists, authors and critics, spanning the themes above. As instigator, Tatsuhiko Shibusawa in effect formulated the magazine’s design to be a spiritual and political operative that would weaponize its readers minds. This stance was made clear in the 1969 manifesto text — "My 1969" — in which Shibusawa discuss' how he perceived the ‘60s as being the age of ideas, ideas as weapons, and outlined a distain towards systems of power, moralism, State oppression, sanitised and harmless liberalism, dogmatic academic sciences and an outright distrust for ideological, progressive literary scholars who advocate "freedom of expression", but have never caused friction with the judicial power. The magazine sketched out an aim to push towards a new kind of personal freedom, intellect, autonomy and moral compass. Here, the concept of ‘erotism’ — as discussed by Georges Bataille in his highly influential 1957 book "Erotism: Death and Sensuality" — acts as a critical force.
Issue no. 1 (1968) sets the scene perfectly, opening with Japanese author Yukio Mishima depicted as Saint Sebastian by photographer Kishin Shinoyama in a pictorial feature "Les Morts Masculines", a photographic homage to Georges Bataille that also features the photography of Eikoh Hosoe, Ikkō Narahara, Masahisa Fukase, and Osamu Hayasaki, with models including Butoh founder Tatsumi Hijikata, actor Akira Mita, author Tatsuhiko Shibusawa, actor Jin Nakayama, playwright Jūrō Kara, and others. Other features include " All Japanese are Perverse" — stories by Japanese writers including Yukio Mishima, Taruho Inagaki, Yutaka Haniya, Shinji Sōya; Henry Miller's letters to Anais Nin; a colour gallery of artwork by Belgian painter Paul Delvaux; articles on Vampire fantasy in the arts (including many original illustrations; Witches (illustrated by James Ensor); Oriental Eros, Ancient Indian poetry; Kama Sutra; female bi-sexuality; the history of gay (Danshoku) theatre in Japan; the full-colour art gallery "Masturbation Machine", featuring avant-garde artists Natsuyuki Nakanishi, Masuo Ikeda, Setsu Nagasawa, Carlos Marchioli, Kuniyoshi Kaneko, Masakazu Horiuchi, Tadanori Yokoo, Koji Suzuki, Tommy Ungerer; the fully illustrated museum supplement "Pain and Pleasure : On Torture" by Tatsuhiko Shibusawa with artworks throughout history; pornographic stories by Guillaume Apollinaire and Nicolas Restif de la Bretonne (who coined the term "Pornographer"); fiction by Pierre Morion (pseudo. André Pieyre de Mandiargues); critic Jin'ichi Uekusa on the controversial writings of Roger Peyrefitte, illustrations by Ernst, Bellmer, Labisse, Fini, Lam, and much more.
Tatsuhiko Shibusawa (1928—1987), was a well-known and controversial Japanese novelist, art critic, and translator of French writers such as Jean Cocteau, Georges Bataille and Marquis de Sade. In 1960 he and his publisher, Kyōji Ishii, were trialled for public obscenity over the publishing of Shibusawa's translation of de Sade's Juliette into the Japanese language. What was to be known as the "Sade Trial" took 9 years and although many of Japan's leading authors testified for the defense, in 1969 the Japanese Supreme Court ruled them guilty and charged. This did not deter Shibusawa, whose essays on black magic, demonology and eroticism were popular reading in Japan, and in 1981 he was awarded the 9th Izumi Kyoka Literature Prize.
Good copy with some spine damage and tanning/wear.
1969, Japanese
Softcover, 286 pages, 23 x 18 cm
1st Edition, Out of print title / used / very good
Published by
Tensei Shuppan / Tokyo
$140.00 - Out of stock
Revue de Érotologie, Homosexualité, Sadisme, Masochisme, Fétischisme, Narcissime, Infantilisme, Magie, Occultisme, Humour Noir, Complexe Psychisme. What more could you ask for? Le Sang Et La Rose was a groundbreaking, powerful, yet short-lived Japanese arts and literary journal published in Tokyo from late 1968—mid 1969, in a total of four luxurious, now collectible, volumes. The first three issues were edited by Tatsuhiko Shibusawa (1928—1987), a well-known and controversial Japanese novelist, art critic, and translator of French writers such as Jean Cocteau, Georges Bataille and Marquis de Sade, and this, the fourth final issue, and rarest of the four, edited by critic Masaaki Hiraoka and especially designed by self-taught painter, graphic designer and political activist, Kiyoshi Awazu (!)
Born from a period of political, social and economical turmoil in Japan, Le Sang Et La Rose may be understood as a emblematic distillation and product of the late ‘60s student rebellion and anti-authoritarian underground culture. Wilfully politically subversive, the publication drew upon a vast range of perspectives - from criticism, literature, obscure esoteric sciences, art, eroticism, radical avant garde and a historical-rooted Japanese counterculture; featuring literature, theory, art, photography, illustration and graphic design from the most innovative Japanese and international (predominately French) artists, authors and critics, spanning the themes above. Much like an instigator, Tatsuhiko Shibusawa in effect formulated the magazine’s design as principally to be a spiritual and political operative that would weaponize its readers minds. This stance was made clear in the 1969 manifesto text — "My 1969" — in which Shibusawa discuss' how he perceived the ‘60s as being the age of ideas, ideas as weapons, and outlined a distain towards systems of power, moralism, State oppression, sanitised and harmless liberalism, dogmatic academic sciences and an outright distrust for ideological, progressive literary scholars who advocate "freedom of expression", but have never caused friction with the judicial power. The magazine sketched out an aim to push towards a new kind of personal freedom, intellect, autonomy and moral compass. Here, the concept of ‘erotism’ — as discussed by Georges Bataille in his highly influential 1957 book "Erotism: Death and Sensuality" — acts as a critical force.
Issue no. 4 includes photographic features by cinematographer Yasuhiro Yoshioka (Woman in the Dunes, Kwaidan, The Face of Another, Diary of a Shinjuku Thief), work by pioneering, self-taught visual artist and designer, Kiyoshi Awazu, Hans Bellmer, illustrations by the incredible Hiroshi Nakamura, sadomasochism in cinema, Ukiyo-e and Shunga art (erotic Japanese prints), writings by Tatsuhiko Shibusawa, Yukio Mishima, Taruho Inagaki, Jun’nosuke Yoshiyuki, Kôichi Iijima, Jûrô Kara, Ikuya Kato, Minoru Yoshioka, Masaaki Hiraoka, Tadanori Yokoo, and Ryûichi Tamura. Much more....
Very Good copy.
2012, English
Softcover, 144 pages, 17.7 x 20.9 cm
Published by
The Feminist Press / New York
$34.00 - In stock -
This novel of a young lesbian addict in ’90s NYC “recalls Naked Lunch” with “dreamy, impressionistic, and rapturous” prose―“an ecstatic love story” (Publishers Weekly)
Written in the brash, fervent voice of the young and addicted, this debut novel from underground superstar Laurie Weeks “is a short tome of infinitesimal reach, a tiny star to light the land” (Eileen Myles)
Strung out on dope and unrequited love for her straight best friend, Jane, the novel’s unnamed narrator zig-zags between glimpses of her childhood and early teens to the raw, super-caffeinated world of her present on the streets of New York. Chosen by Dave Eggers as Best American Nonrequired Reading and a winner of a 2012 Lambda Literary Award, this novel encapsulates the soaring highs and gritty lows of the junkie and the reckless intensity of love. “The book’s pulse is evident on every page.” (Lambda Literary)
“Zipper Mouth is a brilliant rabbit hole of pitch-black hilarity, undead obsession, the horror of the everyday, and drug, drugs, drugs.”―Michelle Tea, author of Against Memoir
Laurie Weeks has been an underground superstar in the New York downtown writing world since the 1980s. Her fiction and other writings have been published in The Baffler, Vice, Nest, Index, LA Weekly, and Semiotext(e)’s The New Fuck You. She has taught in writing programs at UC San Diego and The New School, and has toured the US with the girl-punk group Sister Spit.
2023, English
Softcover, 126 pages, 18.9 x 11.9 cm
Published by
Clash Books / US
$34.00 - Out of stock
In her electric debut, Madeline Cash synthesizes the godlessness of a digital age into a glimmering, sublime, life-affirming collage of stories.
Earth Angel is a book like no other, the paperback that swallowed the smartphone. An Isis recruit, an adolescent beauty queen, and a childless millennial walk into a bar. A Biblical plague rains down head lice, aerial drone strikes, gender non-conforming frogs. An app throws a slumber party for a friendless office worker. Texans in the winter, the Taliban in Springtime, Teslas with ??e???? bumper stickers, Frozen 5 in Arabic, architectural consistency laws in Laurel Canyon, the longest recorded nosebleed in history.
An unhinged jet stream that is ultramodern and poignantly timeless, capturing the angst of the post-millennial generation.
2019, English
Softcover, 88 pages, 17.8 x 11.4 cm
Published by
Wakefield Press / Cambridge
$29.00 - Out of stock
Told through the horrified account of Messer Giacomo (a mediocre artist at once repulsed and fascinated by the events unfolding around him), Samalio Pardulus describes the simultaneous descent and ascent of the titular antihero, the wildly ugly painter of blasphemies, into a passionate perversion of Catholicism in which love and madness become one, as a dark, incestuous incubus settles into a doomed family.
In an isolated castle on the outskirts of a city in the Albanian mountains, Samalio Pardulus executes works too monstrous to bear viewing, and espouses a philosophy that posits a grotesque world which reflects the ravings of a dead, grotesque god.
When it was first published in 1908, Otto Julius Bierbaum's gothic novella -- the first of his "Sonderbare Geschichten" ("Weird Stories") -- offered a Gnostic stepping-stone between German Romanticism and the nascent Expressionism that had not yet taken root. It presents the grotesque not just as a way of life, but as a godly path to a higher vision, even when it appears to be but a manifestation of evil.
This first English edition includes the full set of illustrations by Alfred Kubin from the book's 1911 German edition.
2016, English
Softcover, 232 pages, 23 x 15 cm
Published by
Wakefield Press / Cambridge
$35.00 - Out of stock
Translated, with an introduction, by Erik Butler
First published in French in 1893, Sweating Blood describes the atrocities of war in thirty tales of horror and inhumanity from the pen of the “Pilgrim of the Absolute,” Léon Bloy. Writing with blood, sweat, tears, and moral outrage, Bloy drew from anecdotes, news reports, and his own experiences as a franc-tireur to compose a fragmented depiction of the 1870 Franco-Prussian war, told with equal measures of hatred and pathos, and alternating between cutting detail and muted anguish. From heaps of corpses, monstrous butchers, cowardly bourgeois, bloody massacres, seas of mud, drunken desperation, frightful disfigurement, grotesque hallucinations, and ghoulish means of personal revenge, a generalized portrait of suffering is revealed that ultimately requires a religious lens: for through Bloy’s maniacal nationalism and frenetic Catholicism, it is a hell that emerges here, a nineteenth-century apocalypse that tore a country apart and set the stage for a century of atrocities that were yet to come.
A close friend to Joris-Karl Huysmans, and later admired by the likes of Kafka and Borges, Léon Bloy (1846–1917) is among the best known but least translated of the French Decadent writers. Nourishing antireligious sentiments in his youth, his outlook changed radically when he moved to Paris and came under the influence of Barbey d’Aurevilly, the unconventionally religious novelist best known for Les Diaboliques. He earned his dual nickname of “The Pilgrim of the Absolute” through his unorthodox devotion to the Catholic Church and “The Ungrateful Beggar” through his endless reliance on the charity of friends to support him and his family.
“Monsieur Bloy is a prophet. He took care, in his writings, to certify himself as such for us: ‘I am a prophet.’ He was able to add: and a pamphleteer as well… The prophet makes hearts bleed; the pamphleteer flays skins; Bloy is a flayer of skins.”—Remy de Gourmont
“Bloy is a twin crystal of diamond and dung.”—Ernst Junger
2023, English
Hardcover, 270 pages, 24.13 x 16.51 cm
Published by
Equinox / Sheffield
$74.00 - Out of stock
Ivor Cutler: A Life Outside the Sitting Room is the first biography of one of post-war Britain's most recognisable authors, poets and performers. Mr Cutler (as he preferred to be known) wrote and recorded some of the most unusual and memorable songs and poems in British popular culture, including the hilarious and unsettling 'Life in a Scotch Sitting Room' series. Described by fans and commentators as an outsider because of his eccentric behaviour on and off stage, in many ways he was an insider, working for thirty years as a primary school teacher, gathering a body of fans from the heart of the cultural and social establishment, and regularly appearing on mainstream media. He was one of the first performers - if not the first - to appear on BBC Radio 1, 2, 3 and 4, and famously recorded more John Peel sessions than any other act except the Fall.
This book is based on evidence from official documents, print and broadcast media; archive interviews with Ivor Cutler, his close friends and family, fans and collaborators; and new interviews with fans, friends and fellow performers. Contributors include musical and acting collaborators who have never been interviewed about their experiences with Mr Cutler.
"This is a really comprehensive and conscientious look at the great man's life and work. Straight in, we learn something about the family roots of 'Mr Cutler,' something I was never able to quite work out: it is clear here that my assumption that he emerged from an egg, at the foot of a little known mountain in Y'Hup is highly inaccurate."—Robert Wyatt, musician and composer
2009, English
Softcover, 912 pages, 13.84 x 20.96 cm
Published by
Picador / USA
$48.00 - Out of stock
The posthumous masterwork from "one of the greatest and most influential modern writers”—James Wood, The New York Times Book Review
Composed in the last years of Roberto Bolaño's life, 2666 was greeted across Europe and Latin America as his highest achievement, surpassing even his previous work in its strangeness, beauty, and scope. Its throng of unforgettable characters includes academics and convicts, an American sportswriter, an elusive German novelist, and a teenage student and her widowed, mentally unstable father. Their lives intersect in the urban sprawl of SantaTeresa—a fictional Juárez—on the U.S.-Mexico border, where hundreds of young factory workers, in the novel as in life, have disappeared.
Translated from the Spanish by Natasha Wimmer.
2008, English
Softcover, 656 pages, 13.84 x 20.96 cm
Published by
Picador / USA
$44.00 - Out of stock
The Savage Detectives is an exuberant, raunchy, wildly inventive, and ambitious novel from one of the greatest Latin American authors of our age.
New Year's Eve, 1975: Arturo Belano and Ulises Lima, founders of the visceral realist movement in poetry, leave Mexico City in a borrowed white Impala. Their quest: to track down the obscure, vanished poet Cesárea Tinajero. A violent showdown in the Sonora desert turns search to flight; twenty years later Belano and Lima are still on the run.
The explosive first long work by "the most exciting writer to come from south of the Rio Grande in a long time" (Ilan Stavans, Los Angeles Times), The Savage Detectives follows Belano and Lima through the eyes of the people whose paths they cross in Central America, Europe, Israel, and West Africa. This chorus includes the muses of visceral realism, the beautiful Font sisters; their father, an architect interned in a Mexico City asylum; a sensitive young follower of Octavio Paz; a foul-mouthed American graduate student; a French girl with a taste for the Marquis de Sade; the great-granddaughter of Leon Trotsky; a Chilean stowaway with a mystical gift for numbers; the anorexic heiress to a Mexican underwear empire; an Argentinian photojournalist in Angola; and assorted hangers-on, detractors, critics, lovers, employers, vagabonds, real-life literary figures, and random acquaintances.
A polymathic descendant of Borges and Pynchon, Roberto Bolaño traces the hidden connection between literature and violence in a world where national boundaries are fluid and death lurks in the shadow of the avant-garde. The Savage Detectives is a dazzling original, the first great Latin American novel of the twenty-first century.
Translated by Natasha Wimmer.
1976, French
Softcover, 360 pages, 27 x 21 cm
1st Edition, Out of print title / used / very good
Published by
Obliques / Paris
$100.00 - Out of stock
The landmark, over-sized Obliques special double issue dedicated to Antonin Artaud, published in Paris in 1976. The French literary journal Obliques (who published special issues on Bellmer, Kafka, Klossowski, Vian, Sartre, Robbe-Grillet, Strindberg, Genet, Female Surrealists...) published this extensive study and portrait of the extreme and provocative life of Antonin Artaud (1896—1948), French writer, poet, dramatist, artist, essayist, actor, theatre director and major figure of the European avant-garde. From his volatile alliance with the Surrealist movement to his legendary Theatre of Cruelty, this heavily illustrated (including many photographs and Artaud's drawings) documents his writings, letters and artworks, his cinema, theatre and esotericism, biography and bibliography, with contributions by Michel Sicard, Michel Camus,
Jerome Peignot, Guy Rosolato, Jean Domeneghini, Jerome Prieur, Jean Cocteau, Françoise Buisson, Alfred Jarry, Marc Fumaroli, Jean Thibaudeau, Alain Jouffroy, Jean-Michel Heimonet, Jean-Paul Morel, Pierre Courtens, Georges-Arthur Goldschmidt, Charles Bachat, Ronald Hayman, Jacques Prevel, Anie Besnard, Bruno Chabert, Claude Reichler, Florence De Meredieu, Daniel Giraud, Camille Bryen, J.M.G. Le Clezio, Jacques Derrida, Gilles Deleuze, Henri Thomas, Philippe Sollers, Paule Thevenin, Camille Bryen, Michel Butor, Jean-Claude Grosjean, Gerard Mace, Jose Quiroga, Roger Caillois, and more. Texts in French.
was the first publisher to present a comprehensive list of the literary and plastic production of Surrealist women with this gorgeous volume, long before the works of surrealist women, as a corpus, began to be more widely studied in the 1980s. Featuring well known names, but also many female artists neglected and seldom mentioned in the recent (strangely narrow-minded) re-evaluation of this period, this beautifully printed issue of Obliques is an incredibly valuable reference on a movement that was decidedly ‘feminine’. Edited by Roger Borderie with Michel Camus, it features profiles on the work and writing of Belen, Maya Bell, Bona, Leonora Carrington, Lise Deharme, Jacqueline Duprey, Aube Elléouët, Josette Exandier, Leonor Fini, Aline Gagnaire, Giovanna, Jane Graverol, Marianne Van Hirtum, Rozeta Hum, Valentine Hugo, Karskaya, Greta Knutson, Laure, Gina Pane, Annie Lebrun, Georgette Magritte, Manina, Joyce Mansour, Nora Mitrani, Meret Oppenheim, Mimi Parent, Valentine Penrose, Gisele Prassinos, Karina Raeck, Remedios Varo, Sibylle Ruppert, Colette Thomas, Toyen, Isabelle Waldberg, Unica Zurn, Cécile Reims, Dorothea Tanning, Greta Knutson, and more. Additional texts and works by Beatrice Didier, Cécile Reims, Michel Butor, Michel Sicard, Andre Pieyre De Mandiargues, Jean Roudaut, Rene Micha, Gerard Legrand, Jean Pfeiffer, Jacques Laurans, Michel Carassou, Annie Lebrun, Charles Bachat, Olivier Milliard, Robert Brechon, Jules Michelet, Jerome Prieur, Xaviere Gauthier, Elsa Thoresen Gouveia, plus a gallery by Titi Parant and Henri Maccheroni's Portraits Corrigés. Profusely illustrated with artworks, mostly in b/w with some colour sections.
Very Good copy of the rarer hardcover edition in VG dust jacket with signs of ageing and some wear/small tears
1977, French
Hardcover (w. dust jacket), 352 pages, 28 x 22 cm
1st Edition, Out of print title / used / very good
Published by
Obliques / Paris
$180.00 - Out of stock
The landmark, over-sized Obliques special double issue, "La Femme Surréaliste", published in Paris in 1977. The French literary journal Obliques (who published special issues on Artaud, Bellmer, Kafka, Klossowski, Vian, Sartre, Robbe-Grillet, Strindberg, Genet...) was the first publisher to present a comprehensive list of the literary and plastic production of Surrealist women with this gorgeous volume, long before the works of surrealist women, as a corpus, began to be more widely studied in the 1980s. Featuring well known names, but also many female artists neglected and seldom mentioned in the recent (strangely narrow-minded) re-evaluation of this period, this beautifully printed issue of Obliques is an incredibly valuable reference on a movement that was decidedly ‘feminine’. Edited by Roger Borderie with Michel Camus, it features profiles on the work and writing of Belen, Maya Bell, Bona, Leonora Carrington, Lise Deharme, Jacqueline Duprey, Aube Elléouët, Josette Exandier, Leonor Fini, Aline Gagnaire, Giovanna, Jane Graverol, Marianne Van Hirtum, Rozeta Hum, Valentine Hugo, Karskaya, Greta Knutson, Laure, Gina Pane, Annie Lebrun, Georgette Magritte, Manina, Joyce Mansour, Nora Mitrani, Meret Oppenheim, Mimi Parent, Valentine Penrose, Gisele Prassinos, Karina Raeck, Remedios Varo, Sibylle Ruppert, Colette Thomas, Toyen, Isabelle Waldberg, Unica Zurn, Cécile Reims, Dorothea Tanning, Greta Knutson, and more. Additional texts and works by Beatrice Didier, Cécile Reims, Michel Butor, Michel Sicard, Andre Pieyre De Mandiargues, Jean Roudaut, Rene Micha, Gerard Legrand, Jean Pfeiffer, Jacques Laurans, Michel Carassou, Annie Lebrun, Charles Bachat, Olivier Milliard, Robert Brechon, Jules Michelet, Jerome Prieur, Xaviere Gauthier, Elsa Thoresen Gouveia, plus a gallery by Titi Parant and Henri Maccheroni's Portraits Corrigés. Profusely illustrated with artworks, mostly in b/w with some colour sections.
Very Good copy of the rarer hardcover edition in VG dust jacket with signs of ageing and some wear/small tears
2009, English / Spanish
Hardcover (w. dust jacket), 199 pages, 31 x 26 cm
1st Edition, Out of print title / as new
Published by
MoMA / New York
Museo Nacional Centro De Arte Reina Sofia / Madrid
$65.00 - In stock -
First edition hardcover comprehensive catalogue on the avant-garde Latin American artists León Ferrari and Mira Schendel, published on the occasion of the major travelling exhibition organised by Luis Pérez-Oramas at MoMA, New York; Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid; and the Fundação Iberê Camargo, Porto Alegre, 2009—2010. Profusely illustrated with essays by Luis Perez-Oramas, Andrea Giunta, and Rodrigo Naves.
León Ferrari (Argentine, b. 1920) and Mira Schendel (Brazilian, b. Switzerland, 1919–1988) are considered among the most significant artists working in Latin America during the second half of the twentieth century. Their works address language as a major visual subject matter: the visual body of language, the embodiment of voices as words and gestures, and language as a metaphor of the worldly aspect of human existence through the eloquence of naming and writing. They produced their works in the neighboring countries of Argentina and Brazil throughout the 1960s and 1980s, when the question of language was particularly central to Western culture due to the central role taken by post-structuralism, semiotics, and the philosophy of language. Although their drawings, sculptures, and paintings are contemporary with the birth of Conceptualism, they are distinctively different, and have not yet been exhibited in their entirety in the United States.
As New.